|

Embajador de Japón en Uruguay,
Sr.Masami TAKEMOTO
1. Prólogo – Visita de Su Alteza Imperial Princesa Takamado
El año 2001 fue el año en que la relación diplomática entre Japón y Uruguay cumplió su 80º aniversario. Con tal motivo se lanzó un sello conmemorativo con la foto de Su Alteza la Princesa Sayako junto con la flor de ceibo, y también del Museo Blanes se construyó el Jardín Japonés. En el año 2003 Su Alteza Princesa Sayako visitó Uruguay.
En septiembre de 2008 se realizó la visita de Su Alteza Princesa Takamado a Uruguay, siendo la segunda vez que un miembro de la Familia Imperial del Japón visitaba Uruguay. Su Alteza Princesa hizo el intercambio con Uruguay, asistiendo a la Ceremonia de Conmemoración de los 100 años de la Inmigración Japonesa en Uruguay y asimismo teniendo una audiencia con el Sr. Presidente de la República, Dr. Tabaré Vázquez, y la visita al Estadio Centenario del cual los uruguayos se sienten orgullosos. La visita de Su Alteza Princesa Takamado, junto con la de Su Alteza Princesa Sayako, fue histórica con vistas a fortalecer la relación de amistad entre Uruguay y Japón.
Además, Su Alteza Princesa Takamado plantó un cerezo en el Jardín Japonés y un cerezo y un arce en el Jardín de mi Residencia. Tanto estos árboles conmemorativos como la visita de la Princesa se quedarán grabados en el corazón de la gente por mucho tiempo.
2. Relaciones bilaterales
Uruguay y Japón comparten los mismos valores básicos, que son la democracia y la libre economía, y ambos países están cooperando conjuntamente en el escenario internacional, principalmente en las Naciones Unidas para resolver las tareas comunes y pendientes como el desarrollo y la paz mundial, los problemas de derechos humanos y los cambios climáticos. Deseo que sigan profundizando la relación de cooperación en estos temas entre ambos países.
En cuanto al aspecto económico, Uruguay es un país que geográficamente cuenta con una gran ventaja por estar ubicacado en el centro del Cono Sur de América y por ser el centro del tráfico marítimo. Además, tiene abundantes recursos pesqueros, aparte de ganaderos y de forestales, por lo que será un importante proveedor de alimentos a nuestro país. La “Sociedad de Estudios para el Redesarrollo de la Cuenca del Plata” formado principalmente por los descendientes japoneses desarrolla sus labores teniendo en cuenta el suministro de alimentos a Japón. Además en Uruguay, se está llevando a cabo el “Plan Ceibal”, el cual consiste en entregar los laptops a todos los escolares de primaria y se espera un progreso aún mayor de ahora en adelante en la industria de la tecnología de información y de software. Deseo que crezca aún más las relaciones económicas entre ambos países incluídas las inversiones desde Japón.
Yo he visitado todas las universidades que hay en Uruguay, y han mostrado un interés positivo en realizar el intercambio académico y científico con Japón, y me siento muy contento que en 2008 se firmó un convenio académico entre la Universidad Católica de Uruguay y la Universidad de Waseda del Japón. En conmemoración de esta firma, el Profesor de la Universidad de Waseda Dr. Kawabe, visitó Uruguay, y dio una conferencia en la Universidad Católica. Anhelo que se logre un intercambio académico aún más activo de aquí en adelante.
En Japón, existe el Grupo Parlamentario de Amistad entre Japón y Uruguay y también la Asociación Japón-Uruguay, que trabajan activamente para profundizar las relaciones de amistad entre Japón y Uruguay. Y en Uruguay existen la Cámara Uruguayo‑Japonesa de Comercio e Industria, la Asociación Japonesa en el Uruguay, la Asociación de los exbecarios, cada uno de los cuales realizan labores con el fin de fortalecer las relaciones bilaterales con Japón. En Uruguay hay más de 1000 exbecarios, lo que me hace sentir muy animado. Además se fundó oficialmente la Asociación de Amigos del Japón, obteniendo oficialmente la personería jurídica el 30 de abril de 2008 por el gobierno uruguayo. Además de ésta, existen otras entidades culturales y deportivas, como de karate, kendo, aikido, judo, bonsai (arte de cultivar en bandeja), Ikebana (arreglo floral), go y otros.
Quisera colaborar con estas entidades con el fin de desarrollar las relaciones bilaterales.
3. En la Cooperación Económica y Técnica
En Uruguay se está desarrollando la silvicultura hasta constituir una de las industrias nacionales más importantes como se puede ver en la fábrica de pasta celulosa a nivel mundial de Botnia. Lo que estableció la base de la silvicultura fue la cooperación técnica del Japón encabezado por el Sr. Takahito Mikami que fue envíado como esperto desde Japón.
El Gobierno del Japón a través de JICA, está realizando la cooperación técnica durante más de 40 años en distintas áreas. En cuanto a la cooperación técnica en área de silvicultura considero que hay grandes contribuciones en la economía uruguaya, lo cual me pone muy contento.
Asimismo, estamos colaborando para el progreso de la sociedad y la economía uruguyas a través de los proyectos relacionados con la industria agrícola, ganadera y la preservación del medio ambiente y también con el envío de los espertos y los voluntarios seniors y la realización de cursos de capacitación grupal. Actualmente está en marcha el proyecto relacionado con la “Utilización Apropiada de los Productos Fitosanitarios” y “los Proyectos de Control de Contaminación y Gestión de Calidad de Agua de la Cuenca del Río Santa Lucía”.
Por otra parte, la Embajada del Japón a través del Programa de Asistencia Financiera No Reembolsable de Apoyo a Proyectos Comunitarios y de Seguridad Humana está colaborando financieramente en áreas de educación, salud básica, desarrollo rural y otras.
Asimismo, se desarrolla en Uruguay un proyecto de difusión de la tecnología EM (Microorganismos Efectivos) con el propósito de aumentar la producción de los alimentos y preservar el medio ambiente, financiado por Fondo de Crédito del Japón del Banco Interamericano de Desarrollo.
Estoy dispuesto a seguir colaborando activamente para el desarrollo económico-social del Uruguay junto con JICA y entidades relacionadas.
En Uruguay existe la Secretaría Administrativa del MERCOSUR y el gobierno del Japón también está realizando la cooperación técnica con el MERCOSUR en distintas áreas. Uno de ellos es el proyecto de Promoción Turística. En Tokio existe una oficina para la Promoción Turística del MERCOSUR. Deseo que la relación entre Japón y MERCOSUR se estreche aún más en el futuro.
4. Relaciones Culturales
El gobierno del Japón ha colaborado para el desarrollo en el sector cultural, artístico y deportivo uruguayos, mediante la donación como la de instrumentos musicales a la Escuela de Música de la Universidad de la República y la donación de equipos acústicos y audiovisuales al Teatro Solís por tres veces bajo el esquema de Asistencia Financiera No Reembolsable de Carácter Cultural.
Además, para profundizar el mutuo entendimiento entre ambos países es indispensable el intercambio cultural. De acuerdo a ese pensamiento, nuestra embajada está realizando distintas actividades para la presentación de la cultura y deporte japoneses. Cuando presentamos el teatro tradicional japonés de “Kyogen” (Farsa de Noh), las entradas se agotaron en media hora. Me quedé sorprendido por el elevado interés de los uruguayos en la cultura tradicional japonesa.
En Uruguay existen tres lugares donde se enseñan el idioma japonés. Me siento muy contento al saber que existen muchos uruguayos con gran interés en aprender el idioma. En el concurso de Karaoke J-POP (Música popular japonesa) me emocioné mucho al ver a varios jóvenes uruguayos cantando la música japonesa en idioma japonés.
En Uruguay las artes marciales del Japón como karate, judo, kendo y aikido son muy difundidas. También me han contado que existen 4000 uruguayos que practican el origami (plegado de papel). Se ha realizado la exposición de ikebana y bonsai e hicimos también una demostración de gastronomía japonesa en mi Residencia.
Deseo seguir realizando en forma activa la presentación de la cultura y deporte japoneses como la música, artes marciales, ikebana, artes y la gastronomía.
Antes de venir a Uruguay, he visto la película “Whisky” que ganó el primer premio en el Festival Internacional de Cine de Tokio. Y aquí en Montevideo he visto “El Baño del Papa” la película que está ganando premios en los varios festivales de cine de los países del mundo. Me sentí profunda emoción cuando tuve la oportunidad de conocer personalmente al director César Charlone, y también en ocasión de la visita a la ciudad de Melo conocí a una de las actrices. Como estas películas de alto prestigio, creo que el arte, la pintura y la música uruguaya disponen de un alto nivel, y espero que con este maravilloso país se profundice aún más el intercambio de cultura y arte.
5. Por Último
La Embajada del Japón seguirá esforzándose para el progreso de las buenas relaciones entre Japón y Uruguay. Agradezco profundamente a la colaboración de siempre que brindan todos los uruguayos y a la vez solicito la continuidad de la misma.
Como una petición particular para el progreso de la relación, desearía que mejorara la situación de los vuelos entre Japón y Uruguay. En la actualidad, para llegar a Japón se necesita realizar por lo menos dos veces el trasbordo, desearía que se logre llegar con un solo trasbordo. De esta forma, estoy convencido que aumentaría significativamente el intercambio físico de las personas.
|